郑大考研网育博书店

1073

主题

3

好友

60

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
249320
性别
考研年份
2013年
报考院系
材料高分子
帖子
2190
注册时间
2013-3-4

社区QQ达人 版主勋章 有头有脸

跳转到指定楼层
1#
发表于 2014-8-25 22:57:33 |只看该作者 |正序浏览
权威推荐:郑州大学2023年考研内部权威资料【点击查看】
总部地址:郑州大学主校区育博书店
考研咨询热线:13633846090(同微信,请优先微信联系)
---------------------------------------------------------------------------------------
考研党如何突破考研英语翻译   2014年08月19日 来源:新东方在线

  坊间有句名言叫作“追美剧的不明觉厉,追英剧的基佬遍地,追韩剧的嫁不出去”,虽然这句话有待“专家”考证,但神奇的字幕组大家一定羡慕不已。Get何种技能才能让我们像神奇的字幕君一样神通翻译呢,你一定在想肯定是大量的看美剧,别逗了,考研党要从考研真题开始练习翻译。
  众所周知,英语的五大技能:听、说、读、写、译中翻译既考察了词汇又考察了语法,是最能考察一个人英语水平的题型,毋庸置疑,真题是复习考研英语的最好材料,但同学仍会提出疑问,考研真题到底该做到什么程度才算是行之有效地练习翻译呢?新东方在线全国研究生入学考试研究中心告诉你如何升级神翻译。
  首先,准备复习神器
  针对复习材料,新东方在线全国研究生入学考试研究中心建议大家坚持“少而精”的筹备原则,推荐使用历年考研英语真题,真题是练习考研翻译的最佳资料。真题试卷中的各个部分的材料都可以用来翻译,甚至连题干都不放过。
  其次,锻造神翻译的秘籍
  练习翻译讲究慢工出细活,不能操之过急,欲速则不达。掌握一篇文章,通常需要三天的时间,大概每天拿出三个小时的时间来复习,也就是8到10个小时的有效学习时间。
  再次,翻译练习的具体步骤
  建议翻译练习分为三大步:
  第一步,读文章做真题,这一步可以理解为做精读,通读文章,通晓大意,并弄懂陌生词汇,勾划词组;
  第二步,逐句翻译,重点翻译解题域部分的句子,翻译过程中要体会语法的运用技巧,然后落笔成文;
  第三步,参照答案解析,对比翻译的正误,修订译文并完成原文背诵,建议清晨背诵。
  最后,自行模考



分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享淘帖0 分享分享0 收藏收藏0 支持支持0 反对反对0

1073

主题

3

好友

60

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

UID
249320
性别
考研年份
2013年
报考院系
材料高分子
帖子
2190
注册时间
2013-3-4

社区QQ达人 版主勋章 有头有脸

2#
发表于 2014-8-25 22:57:43 |只看该作者

 以上三个步骤从实质上来看只是在为做好翻译打基础,真正的做好应试,提高分数,还需模考。建议大家把模考时间定为15分钟,其中有8分钟的时间来弄懂文章大意,然后用7分钟的时间来做题目。其中,英语一的翻译为5个长难句,英语二的翻译为通篇文章,但从难度上来看,英语二要小于英语一,因为整篇文章翻译起来采分点较多,且不用拘泥于某个词语的翻译,所以考察英语二的同学不用过度焦虑。在解答翻译题目的时候,大家一定要真正的动笔写,不能用眼来翻译,要用笔真正的写出来,这样到考试的时候才能积极应对。

  上文所述的学习方法虽然比较繁琐,实际操作进度会非常慢,但大家不要着急,要稳住步调,按照这个方法来练习,不单单是为了提高翻译能力,阅读、写作等多个方面都会得到提高,新东方在线全国研究生入学考试研究中心希望各位同学,时刻保持对考研英语的热情,保持积极的备考心态,等考研初试之时,你也能成为大神级翻译,加油!


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Archiver| ( 豫ICP备07041838号 ) |

郑大考研网育博书店 Powered by 育博书店

回顶部